Traduction Alen

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche Alen. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

Alen : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
vieillard Alen (Nom masculin)
vieux Alen

Alen : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
retenir abehalen (Verbe)
tomber en ruine afalen
venir à l'esprit afalen
bifurquer alenken (Verbe)
introduire alenken
excepté ausbehalen (Adjectif)
excepter ausbehalen (Verbe)
sauf ausbehalen (Adjectif)
ne pas avoir lieu ausfalen (Verbe)
supporter aushalen (Verbe)
tenir bon aushalen
immigrant clandestin Awanderer illegalen
conserver bäibehalen (Verbe)
garder bäibehalen (Verbe)
maintenir bäibehalen (Verbe)
se blâmer bäifalen (Verbe)
résister Bass halen (Expression)
tenir tête Bass halen (Expression)
banquer bedalen (Verbe, familier)
payer bedalen (Verbe)
agresser befalen (Verbe)
talentueux begaabt
talent Begabung
conserver behalen (Verbe)
garder behalen (Verbe)
retenir (mémoire) behalen
garder à portée de main bereethalen
éclairer bestralen (Verbe)
exposer aux rayons bestralen
traiter aux rayons bestralen (Verbe)
résister de Bass halen (Expression)
tenir tête de Bass halen (Expression)
tomber de tout son long dohifalen
tomber raid mort doutfalen (Verbe)
tenir à drophalen
y tenir drophalen (Verbe)
tenir à drunhalen
y tenir drunhalen (Verbe)
échouer (examen) duerchfalen
échouer à un examen duerchfalen
rater duerchfalen (Verbe)
tendre à duerhalen
tenir bon duerhalen
aux alentours de ëm
tomber ëmfalen (Verbe)
tomber à la renverse ëmfalen
alentours Emgéigend
entretenir ënnerhalen
ne pas avoir lieu entfalen
tomber entfalen (Verbe)
tomber de la main entfalen
contenir enthalen (Verbe)
tomber dans un piège erafalen
sortir du rang erausfalen (Verbe)
tomber dehors erausfalen (Verbe)
ne pas se mêler de eraushalen (Verbe)
tenir dehors eraushalen (Verbe)
se renverser erëmfalen (Verbe)
conserver erhalen (Verbe)
maintenir erhalen (Verbe)
sauvegarder erhalen (Verbe)
geler erkalen (Verbe)
se refroidir erkalen (Verbe)
choir eroffalen (Verbe)
tomber eroffalen (Verbe)
tomber (de haut en bas) eroffalen
remonter (en pliant) eropfalen
être supprimé ewechfalen
ne pas avoir lieu ewechfalen
tomber ewechfalen (Verbe)
se tenir à l'écart de ewechhalen
chuter falen (Verbe)
froncer falen (Verbe)
plier falen (Verbe)
tomber falen (Verbe)
retenir festhalen (Verbe)
tenir fermement festhalen
tomber à plat flaachfalen
rester en équilibre Fouss behalen
ne pas exagérer Fouss bei Mooss halen
laisser libre/dégagé fräihalen
mission du maintien de la paix Friddenserhalensmissioun
faveur Gefalen
plaire gefalen
service Gefalen
juger bon gutthalen
durer halen (Verbe)
garder halen (Verbe)
s'arrêter halen (Verbe)
tenir halen (Verbe)
surprendre hierfalen
tomber sur hierfalen
résister hierhalen (Verbe)
tenir hierhalen (Verbe)
agresser iwwerfalen (Verbe)
assaillir iwwerfalen (Verbe)
détrousser iwwerfalen (Verbe)
dévaliser iwwerfalen (Verbe)
envahir iwwerfalen (Verbe)
exposer excessivement à des rayons iwwerstralen
calendrier Kalenner (Nom masculin)
la fermer Klabber d'K. halen
se taire Klabber d'K. halen
envahir un pays Land iwwerfalen
libéral Liberalen
match international Match internationalen
suivre(au jeu de cartes) mathalen
se mordre les lèvres Mond de M- halen
se taire Mond de M- halen
garder rancune nohalen
ressentiment Nohalen
tomber (feuilles) offalen
écarter ofhalen (Verbe)
empêcher ofhalen (Verbe)
empêcher qqn de faire qqch ofhalen (Verbe)
tomber en disgrâce Ongnod, an O. falen
détonner opfalen (Verbe)
frapper la vue opfalen
se faire remarquer opfalen (Verbe)
arrêter ophalen (Verbe)
cesser ophalen (Verbe)
garder ouvert ophalen (Verbe)
se terminer ophalen (Verbe)
maintenir oprechterhalen (Verbe)
promotion sociale Opstig sozialen
torturer quälen (Verbe)
tourmenter quälen (Verbe)
tomber dans un piège rafalen
ralenti Ralenti
sortir du rang rausfalen
tomber (dehors) rausfalen
tenir dehors raushalen
tomber (de haut en bas) roffalen
rayons X Röntgestralen
remonter (en pliant) ropfalen
résonner schalen (Verbe)
retentir schalen (Verbe)
enseigner Schoul halen
s'évanouir schwaach falen (Verbe)
s'vanouir schwaach falen (Verbe)
insister sech drunhalen (Verbe)
s'épanouir sech entfalen (Verbe)
s'abstenir sech enthaalen (Verbe)
s'abstenir sech enthalen (Verbe)
prendre froid sech erkalen
s'enrhumer sech erkalen (Verbe)
se tenir prêt sech gefaasst halen
séjourner sech ophalen (Verbe)
se comporter sech verhalen (Verbe)
arrêter stallhalen (Verbe)
ne pas bouger stallhalen (Verbe)
s'arrêter stallhalen (Verbe)
s'arrêter stall halen (Verbe)
se laisser faire stall halen
rayonner stralen (Verbe)
aptitude Talent
talent Talent
garder (les vêtements) ubehalen
ne pas quitter (chaussures p. ex) ubehalen
attaquer ufalen (Verbe)
tenir au courant um Laafenden haalen (Expression)
arrêter unhalen (Verbe)
s'agripper unhalen (Verbe)
tenir unhalen (Verbe)
Saint Valentin (14 février) Vältesdag
déchoir verfalen (Verbe)
décliner verfalen (Verbe)
expirer (législation) verfalen
tomber en ruines verfalen
comportement Verhalen
retenir verhalen (Verbe)
étude du comportement Verhalensfuerschung
irradier verstralen (Verbe)
réserver virbehalen (Verbe)
cacher à virenthalen (Verbe)
se produire virfalen
reprocher virhalen (Verbe)
reprocher qch à virhalen (Verbe)
tenir devant virhalen
ne pas avoir lieu wechfalen
se tenir à l'écart de wechhalen
tenir pour vrai wouerhalen
monter la garde Wuecht halen
ralenti Zäitlupp
ralenti Zäitluppenopnam
retenir zeréckbehalen (Verbe)
reculer zeréckfalen (Verbe)
retomber zeréckfalen (Verbe)
tomber en arrière zeréckfalen
retenir zeréckhalen (Verbe)
tomber en ruines zerfalen
plier zesummefalen (Verbe)
s'effondrer zesummefalen (Verbe)
tomber en ruines zesummefalen
tenir ensemble zesummenhalen
être attribué de façon imprévue zoufalen (Verbe)
être attribué par le hasard zoufalen (Verbe)
donner raison à zouhalen (Verbe)
tenir fermé zouhalen (Verbe)
retenir zréckbehalen (Verbe)
reculer zréckfalen (Verbe)
retomber zréckfalen (Verbe)
tomber en arrière zréckfalen (Verbe)
retenir zréckhalen (Verbe)
réserve zréckhalend (Adjectif)